StackShareStackShare
Follow on
StackShare

Discover and share technology stacks from companies around the world.

Follow on

© 2025 StackShare. All rights reserved.

Product

  • Stacks
  • Tools
  • Feed

Company

  • About
  • Contact

Legal

  • Privacy Policy
  • Terms of Service
  1. Stackups
  2. Utilities
  3. API Tools
  4. Translation Service
  5. GitLocalize vs POEditor

GitLocalize vs POEditor

OverviewComparisonAlternatives

Overview

POEditor
POEditor
Stacks18
Followers13
Votes0
GitHub Stars0
Forks0
GitLocalize
GitLocalize
Stacks4
Followers14
Votes8

GitLocalize vs POEditor: What are the differences?

  1. Integration with Version Control Systems: GitLocalize is specifically designed to work seamlessly with Git repositories, providing a smooth integration for developers who already use Git for version control, while POEditor is a standalone localization platform that does not offer direct integration with VCS.

  2. Translation Memory Feature: POEditor offers a robust translation memory feature, allowing users to store and reuse translations across different projects, while GitLocalize focuses more on real-time translation updates and collaboration, prioritizing speed and efficiency in the translation process.

  3. Workflow Automation: GitLocalize offers automated workflows for translation updates, making it easier for developers and translators to keep content up-to-date, whereas POEditor provides manual control over the translation process, offering a more hands-on approach for project managers.

  4. Support for Multiple File Formats: GitLocalize supports a wide range of file formats used in software development, making it easier to localize different types of content, while POEditor has more limited support for file formats, which may be a consideration for projects with diverse content needs.

  5. Collaboration and Review Tools: GitLocalize offers built-in tools for collaboration and review, allowing team members to work together on translations and provide feedback, whereas POEditor focuses more on the translation management aspect, providing tools for organizing and managing translation projects.

  6. Project Pricing Structure: GitLocalize offers a pay-as-you-go pricing model based on the number of translated words, allowing for flexibility in pricing based on project needs, while POEditor has a subscription-based pricing structure that may be more cost-effective for larger, ongoing localization projects.

In Summary, GitLocalize is a Git-integrated localization platform with a focus on real-time collaboration and automated workflows, while POEditor is a standalone platform with robust translation memory features and a focus on translation management.

Share your Stack

Help developers discover the tools you use. Get visibility for your team's tech choices and contribute to the community's knowledge.

View Docs
CLI (Node.js)
or
Manual

Detailed Comparison

POEditor
POEditor
GitLocalize
GitLocalize

POEditor is an online localization management platform and translation management system. It's designed to simplify the translation of software like mobile and desktop apps, websites and games, by facilitating automation and collaboration.

GitLocalize is a continuous localization tool built for communities and teams that want to simplify their workflow when translating their content. GitLocalize automatically syncs with your repository so you can keep your workflow on GitHub.

Simple REST API; GitHub, Bitbucket, GitLab and Azure DevOps integration; Slack and Microsoft Teams integration; Crowdsourced translation projects; Rich statistics; Smart Translation Memory; Realtime translation updates; Human translation services; Automatic Translation; Plurals & emoji support; Screenshots & comments; Supported l10n file formats: Gettext (.po, .pot) Excel (.xls, .xlsx) CSV (.csv) INI (.ini) Microsoft Resources (.resw, .resx) Android Resources (.xml) Apple Strings (.strings) iOS Xliff (.xliff) Java Properties (.properties) Key-Value JSON (.json) JSON (.json) Yaml (.yml) Angular XLIFF (.xlf) Angular XMB (.xmb) Angular XTB (.xtb) ARB (.arb) Articulate Rise 360 XLIFF (.xlf)
GitHub integration; Teamwork; Translation Memory and Machine Translation
Statistics
GitHub Stars
0
GitHub Stars
-
GitHub Forks
0
GitHub Forks
-
Stacks
18
Stacks
4
Followers
13
Followers
14
Votes
0
Votes
8
Pros & Cons
No community feedback yet
Pros
  • 4
    GitHub integration
  • 3
    Free
  • 1
    Facility
Integrations
Bitbucket
Bitbucket
GitLab
GitLab
Azure DevOps
Azure DevOps
GitHub
GitHub
GitHub
GitHub

What are some alternatives to POEditor, GitLocalize?

Localazy

Localazy

Reportedly (by developers) the most friendly localization and translation management platform.

Crowdin

Crowdin

Crowdin is localization management software enchanced by AI for teams. Translate your apps, websites, games, documentation, marketing campaigns, and other content into 100+ languages. Create a native experience for your global customers.

Phrase

Phrase

The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers.

Weblate

Weblate

Weblate is a libre software web-based continuous localization system used by over 1150+ opensource projects & companies in over 115+ countries around the World.

OneSky

OneSky

OneSky provides a powerful cloud-based translation management system (TMS) that streamlines the entire translation management process for mobile apps, websites and documents. OneSky offers professional translation services and application testing solutions in 60+ languages. Over 3,000 companies have used OneSky to expand their global presence.

Transifex

Transifex

Transifex is a cloud-based localization platform built to help you manage the translation and localization of your app, website, video subtitles, and more. It acts as a repository for your content (think GitHub for translation) and includes tools for developers to get that content into Transifex automatically. Transifex also provides translators a web interface to submit translations.

Tran.sl

Tran.sl

Real time marketplace of translation services. We help companies make their products global by translating their software, social media and user generated content. Social media localization, document translation, software localization, API

shipi18n

shipi18n

Shipi18n is a translation API built for developers. Translate JSON and i18n files to 100+ languages while automatically preserving placeholders like {name}, {{count}}, and %s. Key features: • Native i18next support with CLDR pluralization (auto-generates _one, _few, _many, _other) • Placeholder preservation for ICU MessageFormat • 90-day translation memory caching • Key-based pricing (pay per unique string, not API calls) Developer tools: npm SDK, CLI, GitHub Action, Vite plugin, i18next backend

Soniox

Soniox

Transcribe and translate speech in over 60 languages, in real-time, with high accuracy.

i18next

i18next

It is an internationalization-framework written in and for JavaScript. But it's much more than that! It goes beyond just providing the standard i18n features such as (plurals, context, interpolation, format). It provides you with a complete solution to localize your product from web to mobile and desktop.

Related Comparisons

Postman
Swagger UI

Postman vs Swagger UI

Mapbox
Google Maps

Google Maps vs Mapbox

Mapbox
Leaflet

Leaflet vs Mapbox vs OpenLayers

Twilio SendGrid
Mailgun

Mailgun vs Mandrill vs SendGrid

Runscope
Postman

Paw vs Postman vs Runscope